A legendagem é um processo que inclui a tradução do vídeo e a marcação das legendas.
Filmes, séries de TV, documentários, entre outros, são recheados de elementos culturais que são transmitidos tanto pela fala, como pela imagem expressões corporais. O propósito da mensagem precisa ser transmitido quando recebido por outra cultura e a essência do que foi dito precisa ser preservada.
A velocidade dos diálogos, a limitação de tempo e espaço também fazem parte do processo de legendagem e precisam ser levados em consideração para a criação de legendas profissionais.